From 7452ddd886e8abb326ebd0dee5cbcb97a583b7e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MegaLordGier14 Date: Wed, 26 Feb 2025 14:29:50 +0100 Subject: [PATCH] usu --- strings.cfg | 190 ---------------------------------------------------- 1 file changed, 190 deletions(-) delete mode 100644 strings.cfg diff --git a/strings.cfg b/strings.cfg deleted file mode 100644 index a7ccd91..0000000 --- a/strings.cfg +++ /dev/null @@ -1,190 +0,0 @@ -[mod-name] -lignumis=○ Lignumis - -[mod-description] -lignumis=Dive into the world of Lignumis, a moon of Nauvis offering only the most basic technologies. - -[space-location-name] -lignumis=Lignumis - -[space-location-description] -lignumis=Lignumis to księżyc orbitujący wokół Nauvis. Jest dość podobny do Nauvis, ale wydaje się być młodszy i ma mniej zasobów. - -[airborne-pollutant-name] -noise=Hałas - -[airborne-pollutant-name-with-amount] -noise=__1__ Hałas - -[entity-name] -wood-lab=Drewniana stacja badawcza -peat=Torf -burner-agricultural-tower=Spalinowa wieża rolnicza -burner-assembling-machine=Spalinowy automat montażowy -burner-long-handed-inserter=Spalinowy daleko ramienny podajnik -lumber-mill=Tartak -gold-stromatolite=Gold stromatolite -gold-stromatolite-plant=Gold stromatolite plant -gold-stromatolite-lignumis=Gold stromatolite -gold-patch=Złoże złota -deep-miner=Wiertnica głębinowa -gold-pipe=Złota rura -gold-pipe-to-ground=podziemna złota rura -gold-storage-tank=złoty zbiornik -desiccation-furnace=Piec osuszający -steam-assembling-machine=Parowy automat montażowy -provisional-rocket-silo=Prowizoryczny silos rakietowy -provisional-rocket-silo-ready=Prowizoryczny silos rakietowy (Gotowy) -basic-gun-turret=Podstawowa wieżyczka obronna -basic-construction-robot-gold=Podstawowy robot konstrukcyjny (złoty) -basic-construction-robot-copper=Podstawowy robot konstrukcyjny (miedziany) -wood-transport-belt=drewniany taśmociąg -wood-underground-belt=drewniany taśmociąg podziemny -wood-splitter=drewniany roździlacz -basic-radar=Podstawowy radar -active-noise-cancelling-tower=Wieża z aktywnym tłumieniem hałasu -quality-assembler=Zaawansowany automat montażowy - -[entity-description] -lumber-mill=Zaawansowana maszyna do obróbki drewna. -quality-assembler=Automat montażowy wysokiej klasy do wytwarzania tylko najlepszej jakości maszyn. Nadaje jedną darmową kategorię jakości dla wykonanego przedmiotu, zużywając [item=katalizator złotej jakości.]. Surface conditions and ingredients are otherwise unchanged. - -[equipment-name] -basic-portable-generator-equipment-gold=Podstawowy przenośny generator energii (złoty) -basic-portable-generator-equipment-copper=Podstawowy przenośny generator energii (miedziany) -basic-personal-roboport-equipment-gold=Podstawowy osobisty roboport (złoty) -basic-personal-roboport-equipment-copper=Podstawowy osobisty roboport (miedziany) - -[item-name] -wooden-gear-wheel=Drewniana zębatka -wood-science-pack=Drewniany Pakiet Naukowy -peat=Torf -gold-stromatolite-seed=Złote nasiono stromatolitu. -gold-ore=Ruda złota. -gold-bacteria=Bakteria złota -gold-plate=Złota płytka -gold-cable=Złoty kabel -moist-stromatolite-remnant=Wilgotny fragment stromatolitu -steam-science-pack=parowy pakiet naukowy -destination-nauvis=Podróż na Nauvis -lumber=drewno -basic-repair-pack=podstawowy zestaw naprawczy -cupriavidus-necator=Cupriavidus necator -dead-cupriavidus-necator=Dead Cupriavidus necator -gold-quality-catalyst=katalizator złotej jakości. -wood-armor=drewniany pancerz -wood-darts-magazine=drewniane rzutki (amunicja) - -[item-description] -wooden-wall=Użyj drewnianych ścian, aby chronić swoją bazę przed miejscowymi i zredukować poziom hałasu. -stone-wall=Lepsza ochrona akustyczna i fizyczna niż drewniana alternatywa.. -destination-nauvis=Włóż ten przedmiot do rakiety, aby podróżować na Nauvis. Pamiętaj, że nie wrócisz przez dłuższy czas.\n__REMARK_COLOR_BEGIN__BETA notice: Keep at most 40 item stack in your inventory before leaving as the current transition to Nauvis is a temporary implementation. Be sure to take material to jumpstart your iron, copper and wood production.__REMARK_COLOR_END__ - -[fluid-name] -wood-pulp=Miazga drzewna -molten-gold=Płynne złoto - -[recipe-name] -moist-stromatolite-remnant-desiccation=Osusz resztki mokrego stromatolitu -moist-stromatolite-remnant-desiccation-without-steam=Osusz resztki mokrego stromatolitu -gold-stromatolite-seed-to-peat=rzetwórz nasiona złotego stromatolitu -wood-liquefaction=upłynnianie drewna -provisional-rocket-part=Część tymczasowa rakiety -wood-splitter-electronic-circuit=Rozdzielacz drewna -lumber-mill-electronic-circuit=Tartak -burner-agricultural-tower-electronic-circuit=Spalinowa wieża rolnicza -cupriavidus-necator-starter=Cupriavidus necator (starter culture) -plastic-from-cupriavidus-necator=Bioplastic -plastic-from-dead-cupriavidus-necator=Bioplastic -low-density-structure-gold=Lekka struktura złota -rocket-fuel-from-wood-pulp-and-peat=Bio-rocket-fuel -nutrients-from-wood-pulp=Składniki odżywcze z miazgi drzewnej -active-noise-cancelling=Aktywna redukcja hałasu - -[recipe-description] -moist-stromatolite-remnant-desiccation-without-steam=Służy do równoważenia produkcji pary. -gold-stromatolite-seed-to-peat=Służy do usuwania nadmiaru nasion złotego stromatolitu. - -[technology-name] -wood-science-pack=drewniany pakiet naukowy -burner-automation=Spalinowy automat montażowy -planet-discovery-nauvis=Odkryto Planete Nauvis. -planet-discovery-lignumis=Odkryto Księzyc Lignumis. -iron-processing=Przetwarzanie żelaza -copper-processing=przetwarzanie miedzi -lumber-mill=Tartak -deep-miner=Wiertnica Głębinowa -gold-fluid-handling=obsługa płynów 2 (złota) -steam-automation=automat montażowy na pare wodną -steam-science-pack=parowy pakiet naukowy -wood-liquefaction=Upłynnianie drewna -provisional-rocketry=Prowizoryczny silos rakietowy -basic-gun-turret=podstawowa wieżyczka obronna -basic-construction-robotics-gold=podstawowy robot konstrukcyjny (złoty) -basic-construction-robotics-copper=podstawowy robot konstrukcyjny (miedziany) -wood-logistics=Logistyka drewna" -automation=automat montażowy na prąd -tree-seeding=podstawowa wieża rolnicza -basic-repair-pack=podstawowy zestaw naprawczy -basic-radar=podstawowy radar -active-noise-cancelling=Aktywna redukcja hałasu -quality-assembler=Zaawansowany automat montażowy - -[technology-description] -wood-science-pack=Pozwala na badanie podstawowych technologii opartych na produktach drewnianych. -burner-automation=Technologia podstawowej automatyzacji przy użyciu maszyn na paliwo stałe. -planet-discovery-nauvis=Umiarkowana planeta oferująca wszystkie powszechne zasoby. -planet-discovery-lignumis=Księżyc orbitujący wokół Nauvis, który nie ma wiele do zaoferowania oprócz roślinności i metalu, który może być przydatny. -lumber-mill=Zaawansowana maszyna do przetwarzania drewna. -deep-miner=Otwiera dostęp do ogromnych złóż złota, które wcześniej były nieosiągalne. -steam-automation=Pozwala na badanie bardziej zaawansowanych technologii opartych na produktach drewnianych i złocie. -wood-liquefaction=Upłynnianie drewna otwiera nowe możliwości. -provisional-rocketry=Musimy jakoś opuścić ten księżyc. To nasza jedyna szansa! -basic-gun-turret=Najprostsza automatyczna obrona. To niewiele, ale na razie musi wystarczyć. -basic-construction-robotics-gold=Podstawowa pomoc przy osobistych potrzebach budowlanych. -basic-construction-robotics-copper=Podstawowa pomoc przy osobistych potrzebach budowlanych. -wood-logistics=Powolny, ale automatyczny transport towarów. -tree-seeding=[entity=burner-agricultural-tower] umożliwia sadzenie nasion w glebie, która może być obsiewana. Posadzone nasiona rosną w drzewa, które mogą być zbierane.\n[entity=tree-plant] rośnie na trawie i ziemi. [entity=gold-stromatolite] może rosnąć na [tile=natural-gold-soil]. -active-noise-cancelling=Pomaga w radzeniu sobie z hałasem. -quality-assembler=Zaawansowany automat montażowy do wytwarzania tylko najwyższej jakości maszyn, używając specjalnego surowca, który można znaleźć tylko na Lignumis. -automation-science-pack=Opuszczenie Lignumis umożliwia badania zaawansowanych technologii.. - -[modifier-description] -basic-gun-turret-attack-bonus=obrażenia bazowe podstawowej wieżyczki obronnej: +__1__ - -[tile-name] -wood-floor=drewniane pientro -natural-gold-soil=Gleba wzbogacona złotem - -[fuel-category-name] -wood=Paliwo drzewne -quality-catalyst=katalizator jakości - -[mod-setting-name] -lignumis-belt-progression=Włącz postęp w przepisach na taśmociągi -lignumis-inserter-progression=Włącz postęp w przepisach na wkładacze -lignumis-ammo-progression=Włącz postęp w przepisach na amunicję -lignumis-technology-progression=Włącz postęp w technologiach - -[mod-setting-description] -lignumis-belt-progression=Żółte taśmy transportowe będą wymagały drewnianych taśmociągów do wytworzenia. -lignumis-inserter-progression=Żółty elektryczny podajnik będzie wymagał podajnika na paliwo stałe do wytworzenia. -lignumis-ammo-progression=Magazynki do broni palnej będą wymagały magazynków na drewniane rzutki (amunicja) do wytworzenia. -lignumis-technology-progression= Dodaje drewniane i parowe pakiety naukowe do większości technologii z późnej gry. Wyłączenie tego usuwa znaczenie pakietów naukowych Lignumis w późnej grze. - -[entity-status] -no-quality-catalyst=katalizator bez jakości - -[description] -accepted-catalysts=Akceptowane katalizatory -quality-catalyst-energy-value=Wartość jakości - -[gui] -quality-catalyst=katalizator jakości - -[lignumis] -start-new-game=Lignumis jest przeznaczone do gry w nowej rozgrywce, ponieważ rozszerza początkową fazę gry przed Nauvis. -provisional-rocket-silo-button=Ucieczka do Nauvis -provisional-rocket-silo-button-tooltip-inventory=Twoje osobiste inwentarze muszą być puste! -provisional-rocket-silo-button-tooltip-nauvis=Jeszcze nie wiesz, dokąd iść! -provisional-rocket-silo-description=Wypełnij inwentarz rakiety i wystrzel rakietę, aby uciec do Nauvis.\nUpewnij się, że zabierasz materiały do uruchomienia produkcji żelaza, miedzi i drewna.