diff --git a/lignumis/locale/de/strings.cfg b/lignumis/locale/de/strings.cfg index cae205f..3c723c8 100644 --- a/lignumis/locale/de/strings.cfg +++ b/lignumis/locale/de/strings.cfg @@ -72,7 +72,6 @@ gold-plate=Goldplatte gold-cable=Goldkabel moist-stromatolite-remnant=Feuchte Stromatolithenreste steam-science-pack=Wissenschaftspaket für Dampf -destination-nauvis=Reise nach Nauvis lumber=Holzbrett basic-repair-pack=Grundlegendes Reparaturkit cupriavidus-necator=Cupriavidus necator diff --git a/lignumis/locale/en/strings.cfg b/lignumis/locale/en/strings.cfg index 45d7b68..e2546ce 100644 --- a/lignumis/locale/en/strings.cfg +++ b/lignumis/locale/en/strings.cfg @@ -72,7 +72,6 @@ gold-plate=Gold plate gold-cable=Gold cable moist-stromatolite-remnant=Moist stromatolite remnant steam-science-pack=Steam science pack -destination-nauvis=Travel to Nauvis lumber=Lumber basic-repair-pack=Basic repair pack cupriavidus-necator=Cupriavidus necator diff --git a/lignumis/locale/es-ES/strings.cfg b/lignumis/locale/es-ES/strings.cfg deleted file mode 100644 index 5131da5..0000000 --- a/lignumis/locale/es-ES/strings.cfg +++ /dev/null @@ -1,216 +0,0 @@ -[mod-name] -lignumis=○ Lignumis - -[mod-description] -lignumis=Sumérgete en el mundo de Lignumis, una luna de Nauvis que ofrece solo las tecnologías más básicas. - -[space-location-name] -lignumis=Lignumis - -[space-location-description] -lignumis=Lignumis es una luna orbitando Nauvis. Es bastante similar a Nauvis, pero parece ser más joven y con menos recursos. - -[airborne-pollutant-name] -noise=Ruido - -[airborne-pollutant-name-with-amount] -noise=__1__ ruido - -[entity-name] -wood-lab=Laboratorio de madera -peat=Turba -burner-agricultural-tower=Torre agrícola a combustión -burner-assembling-machine=Máquina de ensamblaje a combustión -burner-long-handed-inserter=Insertador largo a combustión -lumber-mill=Aserradero -gold-stromatolite=Estromatolita de oro -gold-stromatolite-plant=Planta de estromatolita de oro -gold-stromatolite-lignumis=Estromatolita de oro -gold-patch=Parche de oro -deep-miner=Perforadora profunda -gold-pipe=Tubería de oro -gold-pipe-to-ground=Tubería de oro subterránea -gold-storage-tank=Cisterna de oro -desiccation-furnace=Horno de desecación -steam-assembling-machine=Máquina de ensamblaje a vapor -provisional-rocket-silo=Silo de cohetes provisional -provisional-rocket-silo-ready=Silo de cohetes provisional (listo) -basic-gun-turret=Torreta ametralladora básica -basic-construction-robot-gold=Robot de construcción básico (oro) -basic-construction-robot-copper=Robot de construcción básico (cobre) -wood-transport-belt=Cinta transportadora de madera -wood-underground-belt=Cinta transportadora subterránea de madera -wood-splitter=Divisor de madera -basic-radar=Radar básico -active-noise-cancelling-tower=Torre de cancelación activa de ruido -quality-assembler=Máquina de ensamblaje de calidad -aai-wood-loader=Cargador de madera -wood-lane-splitter=Divisor de carril de madera -lignumis-spawner-small=Balsa de huevos Lignumis -lignumis-small-wriggler-pentapod=Pentápodo reptante pequeño de Lignumis -lignumis-medium-wriggler-pentapod=Pentápodo reptante mediano de Lignumis - -[entity-description] -lumber-mill=Máquina avanzada para procesar madera. -quality-assembler=Ensamblador de alta gama para fabricar solo máquinas de la mejor calidad. Da un 25% de calidad adicional al consumir [item=gold-quality-catalyst]. Por lo demás, las condiciones de la superficie y los ingredientes no cambian. -gold-stromatolite-plant=Recolecte estromatolitos de oro en busca de bacterias que enriquezcan el oro del suelo.\n__REMARK_COLOR_BEGIN__Rendimiento esperado:__REMARK_COLOR_END__ 1.5 [item=gold-ore]/m - -[equipment-name] -basic-portable-generator-equipment-gold=Equipo generador portátil básico (oro) -basic-portable-generator-equipment-copper=Equipo generador portátil básico (cobre) -basic-personal-roboport-equipment-gold=Equipo roboport personal básico (oro) -basic-personal-roboport-equipment-copper=Equipo roboport personal básico (cobre) - -[item-name] -wooden-gear-wheel=Engranaje de madera -wood-science-pack=Paquete de ciencia de madera -peat=Turba -gold-stromatolite-seed=Semilla de estromatolita de oro -gold-ore=Mena de oro -gold-bacteria=Bacterias del oro -gold-plate=Placa de oro -gold-cable=Cable de oro -moist-stromatolite-remnant=Remanente de estromatolita húmedo -steam-science-pack=Paquete de ciencia de vapor -destination-nauvis=Viajes a Nauvis -lumber=Madera aserrada -basic-repair-pack=Pack de reparación básico -cupriavidus-necator=Bacterias Cupriavidus necator -dead-cupriavidus-necator=Bacterias Cupriavidus necator muertas -gold-quality-catalyst=Catalizador de calidad de oro -wood-armor=Armadura de madera -wood-darts-magazine=Dardos de madera -basic-circuit-board=Placa de circuito básica -crushed-gold-ore=Mineral de oro triturado - -[item-description] -wooden-wall=Use Paredes de madera para proteger su base de los lugareños y reducir los niveles de ruido. -stone-wall=Mejor protección acústica y física que la contraparte de madera. -gold-stromatolite-seed=Planta la semilla para cultivar estromatolitos de oro. Albergan bacterias que enriquecen el oro del suelo.\n__REMARK_COLOR_BEGIN__Rendimiento esperado: __REMARK_COLOR_END__ 1.5 [item=gold-ore]/m - -[fluid-name] -wood-pulp=Pulpa de madera -molten-gold=Oro fundido - -[recipe-name] -moist-stromatolite-remnant-desiccation=Desecar remanente de estromatolita húmeda -moist-stromatolite-remnant-desiccation-without-steam=Desecar remanente de estromatolita húmeda -gold-stromatolite-seed-to-peat=Procesar semilla de estromatolita de oro -wood-liquefaction=Licuefacción de la madera -provisional-rocket-part=Pieza de cohete provisional -cupriavidus-necator-starter=Bacterias cupriavidus necator (cultivo iniciador) -plastic-from-cupriavidus-necator=Bioplástico -plastic-from-dead-cupriavidus-necator=Bioplástico -low-density-structure-gold=Estructura de baja densidad -rocket-fuel-from-wood-pulp-and-peat=Biocombustible para cohetes -nutrients-from-wood-pulp=Nutrientes de la pulpa de madera -active-noise-cancelling=Cancelación activa de ruido -casting-gold=Fundición de oro -gold-ore-crushing=Trituración de mineral de oro -processing-unit-gold=Unidad de procesamiento (oro) - -[recipe-description] -moist-stromatolite-remnant-desiccation-without-steam=Se utiliza para equilibrar la producción de vapor. -gold-stromatolite-seed-to-peat=Se usa para eliminar el exceso de semillas de estromatolito de oro. - -[technology-name] -wood-science-pack=Paquete de ciencia de madera -burner-automation=Automatización a combustión -planet-discovery-nauvis=Descubrir el planeta Nauvis -planet-discovery-lignumis=Descubrir la luna Lignumis -iron-processing=Procesamiento de hierro -copper-processing=Procesamiento de cobre -lumber-mill=Aserradero -deep-miner=Perforadora profunda -gold-fluid-handling=Manejo de fluidos con oro -steam-automation=Automatización a vapor -steam-science-pack=Paquete de ciencia de vapor -wood-liquefaction=Licuefacción de madera -provisional-rocketry=Cohetería provisional -basic-gun-turret=Torreta ametralladora básica -basic-construction-robotics-gold=Robótica de construcción básica (oro) -basic-construction-robotics-copper=Robótica de construcción básica (cobre) -wood-logistics=Logística con madera -automation=Automatización eléctrica -tree-seeding=Agricultura básica -basic-repair-pack=Pack de reparación básico -basic-radar=Radar básico -active-noise-cancelling=Cancelación activa de ruido -quality-assembler=Máquina de ensamblaje de calidad -aai-wood-loader=Cargador de madera -basic-ore-crushing=Trituración de minerales básica -astroponics-productivity=Productividad astropónica - -[technology-description] -wood-science-pack=Permite la investigación de tecnologías básicas basadas en productos de madera. -burner-automation=Tecnología para la automatización básica mediante combustión. -planet-discovery-nauvis=Un planeta templado que ofrece todos los recursos comunes. -planet-discovery-lignumis=Una luna orbitando Nauvis que no tiene mucho que ofrecer además de algo de vegetación y un metal que podría ser útil. -lumber-mill=Máquina avanzada para procesar madera. -deep-miner=Da acceso a enormes depósitos de oro que antes eran inalcanzables. -steam-automation=Permite la investigación de tecnologías más sofisticadas basadas en productos de madera y oro. -wood-liquefaction=Convertir la madera en líquido ofrece nuevas posibilidades. -provisional-rocketry=Tenemos que salir de esta luna de alguna manera. ¡Esta es nuestra única oportunidad! -basic-gun-turret=La defensa automática más básica. No es mucho, pero tiene que ser suficiente por ahora. -basic-construction-robotics-gold=La asistencia más básica para necesidades personales de construcción. -basic-construction-robotics-copper=La asistencia más básica para necesidades personales de construcción. -wood-logistics=Transporte lento pero automático de bienes. -tree-seeding=[entity=burner-agricultural-tower] permite plantar semillas en suelo sembrable. Las semillas plantadas se convierten en árboles que se pueden cosechar.\n[entity=tree-plant] puede crecer en pasto y tierra. [entity=gold-stromatolite] puede crecer en [tile=natural-gold-soil]. -active-noise-cancelling=Ayuda a manejar el ruido. -quality-assembler=Ensamblador de alta gama para fabricar solo máquinas de la mejor calidad utilizando un recurso especial que solo se encuentra en Lignumis. -automation-science-pack=Deja Lignumis para permitir la investigación de tecnología avanzada. - -[modifier-description] -basic-gun-turret-attack-bonus=Daño de la torreta ametralladora básica: +__1__ - -[tile-name] -wood-floor=Piso de madera -natural-gold-soil=Suelo infundido con oro - -[fuel-category-name] -wood=Combustible de madera -quality-catalyst=Catalizador de calidad - -[mod-setting-name] -lignumis-belt-progression=Habilitar recetas de banda progresivas -lignumis-inserter-progression=Habilitar recetas de insertador progresivas -lignumis-ammo-progression=Habilitar recetas de munición progresivas -lignumis-technology-progression=Habilite tecnologías progresivas -lignumis-basic-circuit-board=Habilite la placa de circuito básica -lignumis-circuit-progression=Habilitar recetas de circuitos progresivos -lignumis-assembler-progression=Habilitar recetas de ensamblador progresivo -lignumis-lumber-mill-more-recipes=Habilite más recetas para el aserradero -lignumis-fulgora-wood=Añadir madera a Fulgora -lignumis-early-robots=Adelantar aun más los Robots personales - -[mod-setting-description] -lignumis-belt-progression=Los cinturones amarillos requerirán cinturones de madera para fabricarlos. -lignumis-inserter-progression=El insertador eléctrico amarillo requerirá un insertador de combustión para elaborar. -lignumis-ammo-progression=Los cargadores de munición requerirán dardos de madera para fabricarlos. -lignumis-technology-progression=Agrega paquetes de ciencia de madera y vapor a la mayoría de las tecnologías de juegos tardíos. Deshabilitar esto elimina la relevancia de los paquetes de ciencia de Lignumis en el juego tardío. -lignumis-basic-circuit-board=Las recetas usan placas de circuito básicas en lugar de cables dorados y placas doradas cuando corresponde. Se agregarán recetas de oro y cobre. -lignumis-circuit-progression=Los circuitos eléctricos requerirán placas de circuito básicos para fabricarlos. -lignumis-assembler-progression=La máquina de ensamblaje 1 requerirá máquinas de ensamblaje de combustión para fabricarla. -lignumis-lumber-mill-more-recipes=El aserradero también puede fabricar torretas básicas, ensambladores de combustión e insertadores de combustión. Mejora el equilibrio del uso de la madera cuando todas las recetas progresivas están habilitadas y ayuda con los juegos maratónicos. -lignumis-fulgora-wood=Esto agrega engranajes de madera al reciclaje de chatarra como fuente principal de madera. Deshabilite esto si tiene una fuente diferente de madera o importa todo de otros planetas. -lignumis-early-robots=Los robots personales se mueven de la ciencia de vapor a la ciencia de madera y son un poquito más rápidos. - -[autoplace-control-names] -lignumis_enemy_base=Bases enemigas en Lignumis - -[entity-status] -no-quality-catalyst=Sin catalizador de calidad - -[description] -accepted-catalysts=Catalizadores aceptados -quality-catalyst-energy-value=Valor de calidad - -[gui] -quality-catalyst=Catalizador de calidad - -[lignumis] -start-new-game=Lignumis está pensado para jugarse en un juego nuevo, ya que extiende el inicio del juego. -provisional-rocket-silo-button=Escapar a __1__ -provisional-rocket-silo-button-tooltip-inventory=¡Tu inventario personal debe estar vacío! -provisional-rocket-silo-button-tooltip-target=¡Aún no sabes a dónde ir! -provisional-rocket-silo-description=Llena el inventario del cohete y lanza el cohete para escapar a __1__.\nAsegúrese de llevar material para impulsar su producción de hierro, cobre y madera. diff --git a/lignumis/locale/pl/strings.cfg b/lignumis/locale/pl/strings.cfg index 63bbb52..4dfb484 100644 --- a/lignumis/locale/pl/strings.cfg +++ b/lignumis/locale/pl/strings.cfg @@ -66,7 +66,6 @@ gold-plate=Złota płytka gold-cable=Złoty kabel moist-stromatolite-remnant=Wilgotny fragment stromatolitu steam-science-pack=parowy pakiet naukowy -destination-nauvis=Podróż na Nauvis lumber=drewno basic-repair-pack=podstawowy zestaw naprawczy cupriavidus-necator=Cupriavidus necator @@ -78,7 +77,6 @@ wood-darts-magazine=drewniane rzutki (amunicja) [item-description] wooden-wall=Użyj drewnianych ścian, aby chronić swoją bazę przed miejscowymi i zredukować poziom hałasu. stone-wall=Lepsza ochrona akustyczna i fizyczna niż drewniana alternatywa.. -destination-nauvis=Włóż ten przedmiot do rakiety, aby podróżować na Nauvis. Pamiętaj, że nie wrócisz przez dłuższy czas.\n__REMARK_COLOR_BEGIN__BETA notice: Keep at most 40 item stack in your inventory before leaving as the current transition to Nauvis is a temporary implementation. Be sure to take material to jumpstart your iron, copper and wood production.__REMARK_COLOR_END__ [fluid-name] wood-pulp=Miazga drzewna diff --git a/lignumis/locale/ru/strings.cfg b/lignumis/locale/ru/strings.cfg index 77f5612..1d8c517 100644 --- a/lignumis/locale/ru/strings.cfg +++ b/lignumis/locale/ru/strings.cfg @@ -72,7 +72,6 @@ gold-plate=Золотая плита gold-cable=Золотой кабель moist-stromatolite-remnant=Влажный остаток строматолита steam-science-pack=Паровой исследовательский пакет -destination-nauvis=Путешествие на Наувис lumber=Пиломатериалы basic-repair-pack=Базовый ремонтный комплект cupriavidus-necator=Cupriavidus necator diff --git a/lignumis/locale/zh-CN/strings.cfg b/lignumis/locale/zh-CN/strings.cfg index 54a2640..999dfab 100644 --- a/lignumis/locale/zh-CN/strings.cfg +++ b/lignumis/locale/zh-CN/strings.cfg @@ -67,7 +67,6 @@ gold-plate=金板 gold-cable=金缆 moist-stromatolite-remnant=湿叠层石残余物 steam-science-pack=蒸汽科技包 -destination-nauvis=前往新地星 lumber=木料 basic-repair-pack=基础维修包 cupriavidus-necator=钩虫贪铜菌 @@ -78,7 +77,6 @@ wood-darts-magazine=木镖弹匣 [item-description] wooden-wall=使用木墙保护基地,防御土著的侵袭,同时降低噪音。 -destination-nauvis=将此物品放入火箭中,即可前往新地星。注意,你可能一段时间内回不来。\n__REMARK_COLOR_BEGIN__BETA 注意:背包中最多只能持有40堆叠的物品。目前前往新地星的方法是临时实现的。带一些资源有助于你在新地星上快速启动,生产铁板、铜板和木料。 [fluid-name] wood-pulp=木浆