From d50751652eba97b06d2335c51294c9812d2dea56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Zorro Date: Wed, 23 Jul 2025 19:20:47 -0500 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Add=20Spa=C3=B1ish=20locales?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- lignumis/locale/es/strings.cfg | 216 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 216 insertions(+) create mode 100644 lignumis/locale/es/strings.cfg diff --git a/lignumis/locale/es/strings.cfg b/lignumis/locale/es/strings.cfg new file mode 100644 index 0000000..5390a29 --- /dev/null +++ b/lignumis/locale/es/strings.cfg @@ -0,0 +1,216 @@ +[mod-name] +lignumis=○ Lignumis + +[mod-description] +lignumis=Sumérgete en el mundo de Lignumis, una luna de Nauvis que ofrece solo las tecnologías más básicas. + +[space-location-name] +lignumis=Lignumis + +[space-location-description] +lignumis=Lignumis es una luna orbitando Nauvis. Es bastante similar a Nauvis, pero parece ser más joven y con menos recursos. + +[airborne-pollutant-name] +noise=Ruido + +[airborne-pollutant-name-with-amount] +noise=__ 1 _ _ ruido + +[entity-name] +wood-lab=Laboratorio de madera +peat=Turba +burner-agricultural-tower=Torre agrícola a combustión +burner-assembling-machine=Máquina de ensamblaje a combustión +burner-long-handed-inserter=Insertador largo a combustión +lumber-mill=Aserradero +gold-stromatolite=Estromatolita de oro +gold-stromatolite-plant=Planta de estromatolita de oro +gold-stromatolite-lignumis=Estromatolita de oro +gold-patch=Parche de oro +deep-miner=Perforadora profunda +gold-pipe=Tubería de oro +gold-pipe-to-ground=Tubería de oro subterránea +gold-storage-tank=Cisterna de oro +desiccation-furnace=Horno de desecación +steam-assembling-machine=Máquina de ensamblaje a vapor +provisional-rocket-silo=Silo de cohetes provisional +provisional-rocket-silo-ready=Silo de cohetes provisional (listo) +basic-gun-turret=Torreta ametralladora básica +basic-construction-robot-gold=Robot de construcción básico (oro) +basic-construction-robot-copper=Robot de construcción básico (cobre) +wood-transport-belt=Cinta transportadora de madera +wood-underground-belt=Cinturón subterráneo de madera +wood-splitter=Divisor de madera +basic-radar=Radar básico +active-noise-cancelling-tower=Torre de cancelación activa de ruido +quality-assembler=Máquina de ensamblaje de calidad +aai-wood-loader=Cargador de madera +wood-lane-splitter=Divisor de carril de madera +lignumis-spawner-small=Balsa de huevos Lignumis +lignumis-small-wriggler-pentapod=Pentápodo reptante pequeño de Lignumis +lignumis-medium-wriggler-pentapod=Pentápodo reptante mediano de Lignumis + +[entity-description] +lumber-mill=Máquina avanzada para procesar madera. +quality-assembler=Ensamblador de alta gama para fabricar solo máquinas de la mejor calidad. Da un 25% de calidad adicional al consumir [artículo=catalizador de calidad de oro]. Por lo demás, las condiciones de la superficie y los ingredientes no cambian. +gold-stromatolite-plant=Recolecte estromatolitos de oro en busca de bacterias que enriquezcan el oro del suelo.\ n__OBSERVACIÓN_COLOR_COMIENZO__Rendimiento esperado: _ _ OBSERVACIÓN _ COLOR _ FIN _ _ 1.5 [artículo = mineral de oro]/m + +[equipment-name] +basic-portable-generator-equipment-gold=Equipo generador portátil básico (oro) +basic-portable-generator-equipment-copper=Equipo generador portátil básico (cobre) +basic-personal-roboport-equipment-gold=Equipo roboport personal básico (oro) +basic-personal-roboport-equipment-copper=Equipo roboport personal básico (cobre) + +[item-name] +wooden-gear-wheel=Engranaje de madera +wood-science-pack=Paquete de ciencia de madera +peat=Turba +gold-stromatolite-seed=Semilla de estromatolita de oro +gold-ore=Mena de oro +gold-bacteria=Bacterias del oro +gold-plate=Placa de oro +gold-cable=Cable de oro +moist-stromatolite-remnant=Remanente de estromatolita húmedo +steam-science-pack=Paquete de ciencia de vapor +destination-nauvis=Viajes a Nauvis +lumber=Madera aserrada +basic-repair-pack=Paquete de reparación básico +cupriavidus-necator=Bacterias Cupriavidus necator +dead-cupriavidus-necator=Bacterias Cupriavidus necator muertas +gold-quality-catalyst=Catalizador de calidad de oro +wood-armor=Armadura de madera +wood-darts-magazine=Dardos de madera +basic-circuit-board=Placa de circuito básica +crushed-gold-ore=Mineral de oro triturado + +[item-description] +wooden-wall=Use Paredes de madera para proteger su base de los lugareños y reducir los niveles de ruido. +stone-wall=Mejor protección acústica y física que la contraparte de madera. +gold-stromatolite-seed=Planta la semilla para cultivar estromatolitos de oro. Albergan bacterias que enriquecen el oro del suelo.\ n__REMARK_COLOR_BEGIN__Rendimiento esperado: __REMARK_COLOR_END__ 1.5 [item=gold-ore]/m + +[fluid-name] +wood-pulp=Pulpa de madera +molten-gold=Oro fundido + +[recipe-name] +moist-stromatolite-remnant-desiccation=Desecar remanente de estromatolita húmeda +moist-stromatolite-remnant-desiccation-without-steam=Desecar remanente de estromatolita húmeda +gold-stromatolite-seed-to-peat=Procesar semilla de estromatolita de oro +wood-liquefaction=Licuefacción de la madera +provisional-rocket-part=Pieza de cohete provisional +cupriavidus-necator-starter=Bacterias cupriavidus necator (cultivo iniciador) +plastic-from-cupriavidus-necator=Bioplástico +plastic-from-dead-cupriavidus-necator=Bioplástico +low-density-structure-gold=Estructura de baja densidad +rocket-fuel-from-wood-pulp-and-peat=Biocombustible para cohetes +nutrients-from-wood-pulp=Nutrientes de la pulpa de madera +active-noise-cancelling=Cancelación activa de ruido +casting-gold=Fundición de oro +gold-ore-crushing=Trituración de mineral de oro +processing-unit-gold=Unidad de procesamiento (oro) + +[recipe-description] +moist-stromatolite-remnant-desiccation-without-steam=Se utiliza para equilibrar la producción de vapor. +gold-stromatolite-seed-to-peat=Se usa para eliminar el exceso de semillas de estromatolito de oro. + +[technology-name] +wood-science-pack=Paquete de ciencia de madera +burner-automation=Automatización a combustión +planet-discovery-nauvis=Descubrir el planeta Nauvis +planet-discovery-lignumis=Descubrir la luna Lignumis +iron-processing=Procesamiento de hierro +copper-processing=Procesamiento de cobre +lumber-mill=Aserradero +deep-miner=Perforadora profunda +gold-fluid-handling=Manejo de fluidos con oro +steam-automation=Automatización a vapor +steam-science-pack=Paquete de ciencia de vapor +wood-liquefaction=Licuefacción de madera +provisional-rocketry=Cohetería provisional +basic-gun-turret=Torreta ametralladora básica +basic-construction-robotics-gold=Robótica de construcción básica (oro) +basic-construction-robotics-copper=Robótica de construcción básica (cobre) +wood-logistics=Logística con madera +automation=Automatización eléctrica +tree-seeding=Agricultura básica +basic-repair-pack=Paquete de reparación básico +basic-radar=Radar básico +active-noise-cancelling=Cancelación activa de ruido +quality-assembler=Máquina de ensamblaje de calidad +aai-wood-loader=Cargador de madera +basic-ore-crushing=Trituración de minerales básica +astroponics-productivity=Productividad astropónica + +[technology-description] +wood-science-pack=Permite la investigación de tecnologías básicas basadas en productos de madera. +burner-automation=Tecnología para la automatización básica mediante combustión. +planet-discovery-nauvis=Un planeta templado que ofrece todos los recursos comunes. +planet-discovery-lignumis=Una luna orbitando Nauvis que no tiene mucho que ofrecer además de algo de vegetación y un metal que podría ser útil. +lumber-mill=Máquina avanzada para procesar madera. +deep-miner=Da acceso a enormes depósitos de oro que antes eran inalcanzables. +steam-automation=Permite la investigación de tecnologías más sofisticadas basadas en productos de madera y oro. +wood-liquefaction=Convertir la madera en líquido ofrece nuevas posibilidades. +provisional-rocketry=Tenemos que salir de esta luna de alguna manera. ¡Esta es nuestra única oportunidad! +basic-gun-turret=La defensa automática más básica. No es mucho, pero tiene que ser suficiente por ahora. +basic-construction-robotics-gold=La asistencia más básica para necesidades personales de construcción. +basic-construction-robotics-copper=La asistencia más básica para necesidades personales de construcción. +wood-logistics=Transporte lento pero automático de bienes. +tree-seeding=[entity=burner-agricultural-tower] permite plantar semillas en suelo sembrable. Las semillas plantadas se convierten en árboles que se pueden cosechar.\n [entity=árbol-planta] puede crecer en pasto y tierra. [entidad=estromatolita de oro] puede crecer en [baldosa = suelo de oro natural]. +active-noise-cancelling=Ayuda a manejar el ruido. +quality-assembler=Ensamblador de alta gama para fabricar solo máquinas de la mejor calidad utilizando un recurso especial que solo se encuentra en Lignumis. +automation-science-pack=Deja Lignumis para permitir la investigación de tecnología avanzada. + +[modifier-description] +basic-gun-turret-attack-bonus=Daño de la torreta ametralladora básica: +__1__ + +[tile-name] +wood-floor=Piso de madera +natural-gold-soil=Suelo infundido con oro + +[fuel-category-name] +wood=Combustible de madera +quality-catalyst=Catalizador de calidad + +[mod-setting-name] +lignumis-belt-progression=Habilitar recetas de banda progresivas +lignumis-inserter-progression=Habilitar recetas de insertador progresivas +lignumis-ammo-progression=Habilitar recetas de munición progresivas +lignumis-technology-progression=Habilite tecnologías progresivas +lignumis-basic-circuit-board=Habilite la placa de circuito básica +lignumis-circuit-progression=Habilitar recetas de circuitos progresivos +lignumis-assembler-progression=Habilitar recetas de ensamblador progresivo +lignumis-lumber-mill-more-recipes=Habilite más recetas para el aserradero +lignumis-fulgora-wood=Añadir madera a Fulgora +lignumis-early-robots=Adelantar aun más los Robots personales + +[mod-setting-description] +lignumis-belt-progression=Los cinturones amarillos requerirán cinturones de madera para fabricarlos. +lignumis-inserter-progression=El insertador eléctrico amarillo requerirá un insertador de combustión para elaborar. +lignumis-ammo-progression=Los cargadores de munición requerirán dardos de madera para fabricarlos. +lignumis-technology-progression=Agrega paquetes de ciencia de madera y vapor a la mayoría de las tecnologías de juegos tardíos. Deshabilitar esto elimina la relevancia de los paquetes de ciencia de Lignumis en el juego tardío. +lignumis-basic-circuit-board=Las recetas usan placas de circuito básicas en lugar de cables dorados y placas doradas cuando corresponde. Se agregarán recetas de oro y cobre. +lignumis-circuit-progression=Los circuitos eléctricos requerirán placas de circuito básicos para fabricarlos. +lignumis-assembler-progression=La máquina de ensamblaje 1 requerirá máquinas de ensamblaje de combustión para fabricarla. +lignumis-lumber-mill-more-recipes=El aserradero también puede fabricar torretas básicas, ensambladores de combustión e insertadores de combustión. Mejora el equilibrio del uso de la madera cuando todas las recetas progresivas están habilitadas y ayuda con los juegos maratónicos. +lignumis-fulgora-wood=Esto agrega engranajes de madera al reciclaje de chatarra como fuente principal de madera. Deshabilite esto si tiene una fuente diferente de madera o importa todo de otros planetas. +lignumis-early-robots=Los robots personales se mueven de la ciencia de vapor a la ciencia de madera y son un poquito más rápidos. + +[autoplace-control-names] +lignumis_enemy_base=Bases enemigas en Lignumis + +[entity-status] +no-quality-catalyst=Sin catalizador de calidad + +[description] +accepted-catalysts=Catalizadores aceptados +quality-catalyst-energy-value=Valor de calidad + +[gui] +quality-catalyst=Catalizador de calidad + +[lignumis] +start-new-game=Lignumis está pensado para jugarse en un juego nuevo, ya que extiende el inicio del juego. +provisional-rocket-silo-button=Escapar a __1__ +provisional-rocket-silo-button-tooltip-inventory=¡Tu inventario personal debe estar vacío! +provisional-rocket-silo-button-tooltip-target=¡Aún no sabes a dónde ir! +provisional-rocket-silo-description=Llena el inventario del cohete y lanza el cohete para escapar a __1__.\ nAsegúrese de llevar material para impulsar su producción de hierro, cobre y madera.